立诚勿怠,格物致知
It's all about connecting the dots

永嘉麦饼,抑或楠溪江麦饼

刚进大学的那会儿,要是有人问起我老家的特产,我虽然知道得不多,但是也一定会回答一个麦饼 后来我才发现直接说麦饼是不正确的。因为有 很多地方都有麦饼的存在。

这些麦饼名字都一样,但是样子是不一样的。之所以都叫麦饼,无非是因为用了麦粉罢了。 

知道其他地方也有不一样的但是同名的麦饼是由于大学里的一节英语课。 在这堂英语课之前,英语老师提前布置了作业,要我们介绍一样自己家乡的能吃的特产的制作方法,每个人都要介绍,而且都是要到教室前面面对大家介绍的。英语班里有一个我的浙江老乡,是浙江永康人。我是浙江永嘉人。永康和永嘉是两个地方,行政上分别归属于金华和温州,不多它们之间的地理位置离得倒是不远。 我在英语课上介绍的是麦饼以及麦饼的制作方法。之后是其他人上讲台介绍特产。轮到我那个老乡介绍的时候,我发现她介绍的居然也是叫麦饼的东西。等到她介绍完了之后,老师好奇的问我们两个人所介绍的麦饼有什么区别。具体做法上地区别我早就忘得一干二净了,也可能做法上是没有区别的。反正我就记得永康麦饼小,永嘉麦饼大。永嘉麦饼一个基本上就能让一个人吃饱了,两个永嘉麦饼绝对能让你吃得很饱,甚至是吃撑掉。而永康麦饼就不行,一般人都得吃上不止一个才能饱。 从这以后,别人再问我永嘉有什么特产的时候,我没有直接说麦饼了,而是在前面加了个修饰词,叫成永嘉麦饼或者楠溪江麦饼。当然,在永嘉本地和当地人谈到这种饼的时候就没有加上修饰语的必要了,大家都知道。 

赞(0) 打赏
文章名称:《永嘉麦饼,抑或楠溪江麦饼》
文章链接:https://www.orzzone.com/%e6%b0%b8%e5%98%89%e9%ba%a6%e9%a5%bc%ef%bc%8c%e6%8a%91%e6%88%96%e6%a5%a0%e6%ba%aa%e6%b1%9f%e9%ba%a6%e9%a5%bc.html
商业联系:yakima.public@gmail.com

本站大部分文章为原创或编译而来,对于本站版权文章,未经许可不得用于商业目的,非商业性转载请以链接形式标注原文出处。
本站内容仅供个人学习交流,不做为任何投资、建议的参考依据,因此产生的问题需自行承担。

评论 抢沙发

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续给力提供更多优质内容!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

登录

找回密码

注册